<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>山陰日本アイルランド協会</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/atom.xml" />
   <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2012://1</id>
    <link rel="service.post" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1" title="山陰日本アイルランド協会" />
    <updated>2012-01-22T06:41:30Z</updated>
    <subtitle>島根・鳥取両県を中心に、アイルランドの文化、ケルト文化への理解をひろく一般に深めることを目的に活動しています。</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type  3.37</generator>
 
<entry>
    <title>アイリッシュ・フェスティバル in Matsue 2012</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/event/20120311.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=319" title="アイリッシュ・フェスティバル in Matsue 2012" />
    <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2012://1.319</id>
    
    <published>2012-01-22T05:48:58Z</published>
    <updated>2012-01-22T06:41:30Z</updated>
    
    <summary>2012/03/11</summary>
    <author>
        <name>事務局</name>
        <uri>http://www.sanin-japan-ireland.org/</uri>
    </author>
            <category term="event" />
            <category term="recommend" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sanin-japan-ireland.org/">
        <![CDATA[<p><strong>詳しくは、近日公開予定の特設サイトでお知らせします。</strong></p>
<a href='http://www.sanin-japan-ireland.org/event/documents/if2012_flyer.pdf'><img alt="" src="http://www.sanin-japan-ireland.org/event/images/if2012_flyer-1-thumb.jpg" width="212" height="300" /></a>
<p>チラシの<a href='http://www.sanin-japan-ireland.org/event/documents/if2012_flyer.pdf'>PDFファイル</a>：672KB</p>
<dl>
<dt>日時</dt>
<dd>2012年3月11日（日）11:00-15:00</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>島根県松江市 殿町・京店エリア</dd>
</dl>
<h4>ラフカディオ・ハーン（小泉八雲）ルーツの地 アイルランドをとことん楽しもう！</h4>
<p>アイルランドの国民的祝日セント・パトリックス・デイ（3月17日）を祝って世界各国で行われるセント・パトリックス・デイ・パレード。アイルランド人の血を引くラフカディオ・ハーン（小泉八雲）が1年余を過ごした松江は、2007年から開催しています。歩行者天国となる殿町・京店を練り歩くこのパレードを中心とする「アイリッシュ・フェスティバル in Matsue」で、松江はアイルランドを象徴する緑色に彩られます。</p>]]>
        <![CDATA[<h4>セント・パトリックス・デイ・パレード</h4>
<p>中心市街地の歩行者天国を行進</p>
<dl>
<dt>日時</dt>
<dd>3月11日（日）受付11:00、出発12:00</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>カラコロ広場←→カラコロ通り 往復</dd>
</dl>

<h4>［プレイベント］水上パレード</h4>
<p>松江城を囲む堀川に緑の船行列</p>
<dl>
<dt>日時</dt>
<dd>3月11日（日）受付10:30、出発11:00</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>大手前乗船場→カラコロ広場〈堀川遊覧船〉</dd>
</dl>

<h4>パフォーマンス・コンテスト</h4>
<p>もっと目立って、もっと楽しもう!!</p>
<dl>
<dt>日時</dt>
<dd>3月11日（日）13:30〜14:00</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>カラコロ通り</dd>
</dl>
<h5>表彰式</h5>
<dl>
<dt>日時</dt>
<dd>3月11日（日）14:30</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>王水堂駐車場</dd>
</dl>

<h4>セント・パトリックス・デイ・パレード 参加者募集</h4>
<p>アイルランドのテーマカラー「緑」のものを身につけてご参加下さい。仮装やパフォーマンスを楽しみましょう!!</p>
<h5>部門</h5>
<ol>
<li>個人・家族参加部門</li>
<li>グループ参加部門</li>
<li>パフォーマンス部門（パフォーマンス・コンテスト参加）</li>
</ol>
<h5>参加料</h5>
<p>無料<br />
※水上パレードからご参加の方は大人500円、小中高生200円（乗船料。当日お支払い下さい）</p>
<h5>記入事項</h5>
<ul>
<li>代表者の氏名・電話番号・住所</li>
<li>参加する部門</li>
<li>代表者以外の参加者全員の氏名</li>
<li>水上パレードへの参加・不参加（参加者それぞれにつきご記入下さい）</li>
</ul>
<h5>応募締切</h5>
<p>2012年2月27日（月）</p>
<h5>申込先</h5>
<p>アイリッシュ・フェスティバル in Matsue 実行委員会<br />
［事務局］財団法人松江市国際交流協会<br />
〒690-0823 島根県松江市西川津町3405-5<br />
tel：0852-31-8345　fax：0852-31-0321<br />
e-mail：<a href="mailto:m.koryu@web-sanin.co.jp">m.koryu@web-sanin.co.jp</a></p>
<p>チラシの<a href='http://www.sanin-japan-ireland.org/event/documents/if2012_flyer.pdf'>PDFファイル</a>：672KB<br />
※裏面に参加申込書があります。</p>

<h4>地図</h4>
<p><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/festival/wordpress/wp-content/uploads/map.gif" rel="lightbox[60]"><img src="http://www.sanin-japan-ireland.org/festival/wordpress/wp-content/uploads/map.gif" alt="" title="map" width="400" height="352" class="alignnone size-full wp-image-63" /></a></p>
<h5>車両通行止め</h5>
<p><strong>A. カラコロ通り</strong>：12:00〜15:00〈一部区間は13:30まで〉<br />
<strong>B. カラコロ広場北側通り</strong>：11:00〜16:00</p>

<h4>アイリッシュ・イベント</h4>

<h5>アイリッシュ・パブ 「The Shamrock〈シャムロック〉」</h5>
3月10日（土）〜11日（日）
カラコロ工房

<h5>屋台村</h5>
3月11日（日）
王水堂駐車場、カラコロ通り

<h5>パフォーマンス・ライブステージ</h5>
3月11日（日）
カラコロ広場、カラコロ通り、カラコロ工房

<h5>アイルランド物産展&パネル展示</h5>
カラコロ工房

<h5>カラコロ工房のグリーンライトアップ</h5>
2月13日（月）〜3月17日（金）
カラコロ工房

<h5>へるんさんのふるさとアイルランドこども展</h5>
2月中旬〜3月中旬
カラコロ工房

<dl>
<dt>主催</dt>
<dd>アイリッシュ・フェスティバル in Matsue 実行委員会</dd>
<dt>後援</dt>
<dd>駐日アイルランド大使館</dd>
<dd>松江市</dd>
<dt>協賛・協力</dt>
<dd>アイルランド政府観光庁</dd>
<dd>アイルランド政府商務庁</dd>
<dd>アイルランド政府産業庁</dd>
<dd>在日アイルランド商工会議所</dd>
<dd>Irish Network Japan</dd>
<dd>The Ireland Fund of Japan</dd>
<dd>GUINNESS</dd>
</dl>

]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>アイリッシュ･チャリティー･イベント「IRELAND supports JAPAN　モダン・アイリッシュ〜ライフ &amp; ミュージック」松井ゆみ子さんのレシピとピーター・バラカンさんのプレイリスト</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20120113.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=318" title="アイリッシュ･チャリティー･イベント「IRELAND supports JAPAN　モダン・アイリッシュ〜ライフ &amp; ミュージック」松井ゆみ子さんのレシピとピーター・バラカンさんのプレイリスト" />
    <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2012://1.318</id>
    
    <published>2012-01-13T10:40:55Z</published>
    <updated>2012-01-13T12:05:12Z</updated>
    
    <summary>昨年12月10日に開催しましたアイリッシュ･チャリティー･イベント「IRELAN...</summary>
    <author>
        <name>事務局</name>
        <uri>http://www.sanin-japan-ireland.org/</uri>
    </author>
            <category term="info" />
            <category term="recommend" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sanin-japan-ireland.org/">
        <![CDATA[<p>昨年12月10日に開催しました<a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20111210.html">アイリッシュ･チャリティー･イベント「IRELAND supports JAPAN　モダン・アイリッシュ〜ライフ & ミュージック」</a>で、試食していただきました松井ゆみ子さんプロデュースの料理のレシピと、ピーター・バラカンさん選曲のプレイリストを掲載します。

なお、近日配布予定の<a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cairdeas/index.html">山陰日本アイルランド協会会報『コージャス』</a>第17号に、松井ゆみ子さん、ピーター・バラカンさんのトークを収録します。こちらもお楽しみに。

]]>
        <![CDATA[<h4>松井ゆみ子さん「モダン・アイリッシュの食卓」レシピ</h4>
<a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/20111210modernirish_recipe.pdf"><img alt="20111210modernirish_recipe-1.jpg" src="http://www.sanin-japan-ireland.org/20111210modernirish_recipe-1-thumb.jpg" width="220" height="312" /></a>
<p><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/20111210modernirish_recipe.pdf">PDFファイル（385KB）</a></p>

<h4>ピーター・バラカンさん「旅するアイリッシュ･ミュージック」プレイリスト</h4>
<table summary="プレイリスト">
<tr>
<th nowrap="nowrap" scope="col">&nbsp;</th>
<th nowrap="nowrap" scope="col"> 曲名 </th>
<th nowrap="nowrap" scope="col"> アーティスト名 </th>
<th nowrap="nowrap" scope="col"> アルバム・タイトル </th>
</tr>
<tr>
<th>1</th>
<td>April The 3rd</td>
<td><strong>Donal Lunny &amp; Friends</strong></td>
<td><em>Bringing It All Back Home</em></td>
</tr>
<tr>
<th>2</th>
<td>Carolan&#8217;s Concerto</td>
<td><strong>The Chieftains</strong></td>
<td><em>The Chieftains Live!</em></td>
</tr>
<tr>
<th>3</th>
<td>Carolan&#8217;s Farewell To Music</td>
<td><strong>Máire Ní Chathasaigh</strong></td>
<td>&nbsp;</td>
</tr>
<tr>
<th>4</th>
<td>Liam O&#8217;Flynn <em> &#8212; </em> A Stór Mo Chroí</td>
<td><strong>Liam O'Flynn</strong></td>
<td>&nbsp;</td>
</tr>
<tr>
<th>5</th>
<td>Thousands Are Sailing</td>
<td><strong>Philip Chevron</strong></td>
<td><em>Bringing It All Back Home</em></td>
</tr>
<tr>
<th>6</th>
<td>The Arabic</td>
<td><strong>John Doyle</strong></td>
<td><em>Shadow and Light</em></td>
</tr>
<tr>
<th>7</th>
<td>Sailing to Mexico</td>
<td><strong>The Chieftains with Carlos Núñez</strong></td>
<td><em>San Patricio</em></td>
</tr>
<tr>
<th>8</th>
<td>Tar Bolton~Longford Collector~The Sailor's Bonnet</td>
<td><strong>Michael Coleman</strong></td>
<td><em>Fiddlers&#8217; Field</em></td>
</tr>
<tr>
<th>9</th>
<td>Cluck, Old Hen</td>
<td><strong>Al Hopkins &amp; His Buckle Busters</strong></td>
<td><em>Fiddlers&#8217; Field</em></td>
</tr>
<tr>
<th>10</th>
<td>The Lee Wedding Tune</td>
<td><strong>Bill Monroe</strong></td>
<td><em>Fiddlers&#8217; Field</em></td>
</tr>
<tr>
<th>11</th>
<td>Heartbreak Hotel: Heartbreak Hotel~The Cliffs Of Moher Jig</td>
<td><strong>The Chieftains &amp; Chet Atkins</strong></td>
<td><em>Another Country</em></td>
</tr>
<tr>
<th>12</th>
<td>John Naughton&#8217;s Reel~Another Paddy Fahy Reel</td>
<td><strong>Martin Hayes &amp; Dennis Cahill</strong></td>
<td><em>The Lonesome Touch</em></td>
</tr>
<tr>
<th>13</th>
<td>The Lakes Of Pontchartrain</td>
<td><strong>Paul Brady</strong></td>
<td><em>The Liberty Tapes &#8212; Missing</em></td>
</tr>
<tr>
<th>14</th>
<td>Raggle Taggle Gypsy~Tabhair Dom Do Lámh</td>
<td><strong>Planxty</strong></td>
<td><em>Planxty</em></td>
</tr>
<tr>
<th>15</th>
<td>Chetvorno Horo</td>
<td><strong>Andy Irvine &amp; Davy Spillane</strong></td>
<td><em>Eastwind</em></td>
</tr>
<tr>
<th>16</th>
<td>A Pair of Brown Eyes</td>
<td><strong>The Pogues</strong></td>
<td><em>Rum Sodomy &amp; The Lash</em></td>
</tr>
<tr>
<th>17</th>
<td>I Still Haven&#8217;t Found What I&#8217;m Looking For</td>
<td><strong>U2</strong></td>
<td><em>The Joshua Tree</em></td>
</tr>
<tr>
<th>18</th>
<td>Raglan Road</td>
<td><strong>Van Morrison &amp; The Chieftains</strong></td>
<td><em>Irish Heartbeat</em></td>
</tr>
<tr>
<th>19</th>
<td>Cavan Potholes</td>
<td><strong>Sharon Shannon</strong></td>
<td><em>Common Ground: Voices Of Modern Irish Music</em></td>
</tr>
<tr>
<th>20</th>
<td>Siul a Ruin</td>
<td><strong>Donal Lunny</strong></td>
<td><em>Coolfin</em></td>
</tr>
<tr>
<th>21</th>
<td>The Moorlough Shore</td>
<td><strong>Sinéad O&#8217;Connor</strong></td>
<td><em>Sean-N&#8217;os Nua</em></td>
</tr>
<tr>
<th>22</th>
<td>Casu</td>
<td><strong>Lúnasa</strong></td>
<td><em>The Merry Sisters Of Fate</em></td>
</tr>
<tr>
<th>23</th>
<td>Tribute To Peadar O&#8217;Donnell</td>
<td><strong>Jerry Douglas</strong></td>
<td><em>Transatlantic Sessions 2</em></td>
</tr>
<tr>
<th>24</th>
<td>Mouth of the Tobique</td>
<td><strong>Sharon Shannon &amp; The Woodchoppers</strong></td>
<td><em>Live In Galway</em></td>
</tr>
</table>
]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>アイリッシュ･チャリティー･イベント「IRELAND supports JAPAN　モダン・アイリッシュ〜ライフ &amp; ミュージック」義捐金および寄付金のご報告と駐日アイルランド大使のメッセージ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20111231.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=317" title="アイリッシュ･チャリティー･イベント「IRELAND supports JAPAN　モダン・アイリッシュ〜ライフ &amp; ミュージック」義捐金および寄付金のご報告と駐日アイルランド大使のメッセージ" />
    <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2011://1.317</id>
    
    <published>2011-12-31T05:07:21Z</published>
    <updated>2011-12-31T05:56:26Z</updated>
    
    <summary>去る、12月10日に開催しましたアイリッシュ･チャリティー･イベント「IRELA...</summary>
    <author>
        <name>事務局</name>
        <uri>http://www.sanin-japan-ireland.org/</uri>
    </author>
            <category term="info" />
            <category term="recommend" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sanin-japan-ireland.org/">
        <![CDATA[<p>去る、12月10日に開催しました<a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20111210.html">アイリッシュ･チャリティー･イベント「IRELAND supports JAPAN　モダン・アイリッシュ〜ライフ & ミュージック」</a>で、参加者の皆様から寄せられました義捐金および寄付金合わせて<strong>239,400円</strong>を2011年12月27日付で、「<a href="http://blog.canpan.info/genkimiyagi/">まちづくりNPOげんき宮城研究所</a>」に寄付をしましたので御報告します。</p>
<p>皆様の深いご理解とご協力に心から感謝申し上げます。</p>
<p>※まちづくりNPOげんき宮城研究所のホームページでも<a href="http://blog.canpan.info/genkimiyagi/daily/201112/27">紹介されました</a>。</p>
<p>また、このイベントの開催に対しまして、駐日アイルランド大使より心からの感謝のお言葉を頂きましたので、合わせてご報告致します。</p>]]>
        <![CDATA[<h4>Message from the Ambassador of Ireland</h4>
<p>As we enjoy the beautiful autumn colours in Japan, we recall the terrible devastation suffered by the people of Tohoku following the Great east Japan Earthquake last March.  At that time, the Government of Ireland donated 1 million Euros to the recovery effort through the Japanese Red Cross. There was also a huge outpouring of sympathy from the Irish people and local events were organized across the country to raise funds and to express our feelings of solidarity.</p>
<p>Meanwhile, I met with a number of Ireland-related groups here in Japan to see what could be done.  I am delighted that one of those groups, the Sanin Japan- Ireland Association was present then and subsequently devised the rich and stimulating programme of today’s symposium. </p>
<p>For our part, the Embassy is organizing a tour of the affected areas by some of Ireland’s top performers of traditional music, Anúna and Liam Ó Maonlaí next month. Music has a special place in Irish culture and is deeply appreciated in Japan. We believe there is nothing like music to speak to the hearts of people, wherever they are, and this has brought about a unique connection with the people of Japan.</p>
<p>I am pleased that music features in this seminar along with Irish food culture and I am sure that the discussions will provide a precious insight into Modern Irish life.  </p>
<p>The city of Matsue has been close to Ireland for many years, going back to the life and work of the great writer Lafcadio Hearn. We are very proud of the many, varied links with this wonderful city and with the people here, starting with the Ireland-related societies and the Koizumi family.  I hope that these connections will continue actively for many years to come. </p>
<p>I have no doubt that Japan will succeed in overcoming this disaster. Thanks to the people supporting this event and the work of volunteer groups such as the Sanin Japan- Ireland Association in Matsue and in Miyagi, recovery continues at a remarkable pace. </p>
<p>We hope that, as the physical reconstruction progresses, the support of their Irish and Japanese friends will lift the spirits of the people of Tohoku and help them to look forward to a bright new future.</p>
<p><img alt="" src="http://www.sanin-japan-ireland.org/2011/12/31/sign_neary-thumb.gif" width="210" height="94" /><br />
<strong>John Neary</strong><br />
Ambassador of Ireland to Japan</p>

<h4>［和訳］アイリッシュ・チャリティー・イベントに寄せて</h4>

<p>美しい秋を迎えた今、３月の東日本大震災で被災された東北の方々のことを思います。震災発生後すぐに、アイルランド政府は、日本赤十字社を通じて復興支援のため100万ユーロの寄付をいたしました。また、多くのアイルランド国民が深い哀悼の念を抱き、連帯の意を示し義援金を集めるための行事が国中で開催されました。</p>
<p>一方、私は日本国内にある数多くのアイルランド関連団体の方々と会合を開き、私どもに何ができるかを話し合いました。その会合にご出席いただいた山陰日本アイルランド協会の皆様が、このような豊かで魅力あるシンポジウムを企画されたことを大変嬉しく思います。 </p>
<p>私ども駐日アイルランド大使館では、アイルランドのトップ・アーティストであるアヌーナとリアム・オ・メンリィによる被災地訪問コンサートを企画しております。音楽はアイルランド文化において特別な存在であり、また、多くの日本の方がアイルランドの音楽を愛してくださっています。国や地域を問わず、音楽のように人の心に語りかけてくれるものは他にない、と私どもは信じております。そしてこのことこそが、アイルランドと日本の、他にはない関係をもたらしているのです。</p>
<p>このイベントでも、アイルランドの食文化と共に、音楽が取り上げられていることを喜ばしく思っております。ここで展開される考察が、モダン・アイリッシュ・ライフについて貴重な洞察を与えてくれることでしょう。 </p>
<p>偉大な作家ラフカディオ・ハーンの時代から、松江市は長年アイルランドと密接な関係にあります。アイルランド関係団体と小泉家の方々に始まった、この素晴らしい街・この街に暮らす方々との、数多くの様々な繋がりを、私どもは大変誇りに感じております。この関係が今後も長年に渡って続いていくことを心より願います。 </p>
<p>私は、日本がこの大震災を乗り越えることを確信しています。このイベントを支えている方々や、山陰日本アイルランド協会、みちのく八雲会のようなボランティア団体の方々の力によって、復興活動は目覚しく進展しています。 </p>
<p>物理的復興が進むとともに、アイルランドと日本国内からの支援が、東北の方々を元気づけ、新しい未来への光を見出すきっかけとなることを願っております。</p>
<p>駐日アイルランド大使<br />
<strong>ジョン・ニアリー</strong></p>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>2012年1月のアイルランド映画研究会</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20111222c.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=316" title="2012年1月のアイルランド映画研究会" />
    <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2011://1.316</id>
    
    <published>2011-12-22T08:16:57Z</published>
    <updated>2012-01-14T14:15:01Z</updated>
    
    <summary> 開講日時 1月14日（土）13:00-17:00 場所 松江市国際交流会館 A...</summary>
    <author>
        <name>事務局</name>
        <uri>http://www.sanin-japan-ireland.org/</uri>
    </author>
            <category term="info" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sanin-japan-ireland.org/">
        <![CDATA[<dl>
<dt>開講日時</dt>
<dd>1月14日（土）13:00-17:00</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>松江市国際交流会館 AV室（松江市西川津町3405-5） [<a href="http://maps.google.co.jp/maps?q=%E6%9D%BE%E6%B1%9F%E5%B8%82%E8%A5%BF%E5%B7%9D%E6%B4%A5%E7%94%BA3405-5">Google Maps</a>]</dd>
<dt>上映作品</dt>
<dd>『バリー・リンドン（Barry Lyndon）』</dd>
<dt>年会費</dt>
<dd>無料</dd>
<dt>お問い合わせ</dt>
<dd>山陰日本アイルランド協会事務局</dd>
<dd>phone/fax: 0852-20-0207 （直通）</dd>
<dd id="contact">e-mail: <script type="text/javascript">
<!--
function convertMoji2_shtml(t){
var s="",moji="";
for(var i=0;i<t.length;i++){
moji=t.charCodeAt(i);
s +=String.fromCharCode(moji+1);
}
return s;
}
var em_shtml=convertMoji2_shtml(String.fromCharCode(104,109,101,110,63,114,96,109,104,109,44,105,96,111)+String.fromCharCode(96,109,44,104,113,100,107,96,109,99,45,110,113,102));
document.write('<a href="mai'+'lto:'+em_shtml+'">'+em_shtml+'</a> ');
// -->
</script></dd>
</dl>
<ul><li><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000013">アイルランド映画研究会について</a></li></ul>
<h4>『バリー・リンドン（Barry Lyndon）』</h4>
<p>18世紀ヨーロッパ貴族社会の風俗や世界観を鮮やかに再現し、日和見主義で英国貴族に成り上がっていくアイルランド青年の栄華と没落の半生を描いたヒューマン・ドラマ。この映画は隠れた名作です。<br />
3時間以上の大作ですが、見終わった後に人生とは何か考えさせられると思います。ぜひ見てみてください！</p>
<p>1975年／イギリス／186分<br />
監督・脚本：スタンリー・キューブリック<br />
原作：W・M・サッカレー<br />
音楽：レナード・ローゼンマン<br />
出演：ライアン・オニール、マリサ・ベレンソン 、パトリック・マギー 、スティーヴン・バーコフ、ほか</p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>2012年1月のティン・ホイッスル講座</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20111222b.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=315" title="2012年1月のティン・ホイッスル講座" />
    <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2011://1.315</id>
    
    <published>2011-12-22T08:10:57Z</published>
    <updated>2012-02-04T03:01:58Z</updated>
    
    <summary> 日時 1月18日（水）19:00-21:00 1月25日（水）19:00-21...</summary>
    <author>
        <name>事務局</name>
        <uri>http://www.sanin-japan-ireland.org/</uri>
    </author>
            <category term="info" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sanin-japan-ireland.org/">
        <![CDATA[<dl>
<dt>日時</dt>
<dd>1月18日（水）19:00-21:00</dd>
<dd>1月25日（水）19:00-21:00</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>松江市国際交流会館 音楽室（松江市西川津町3405-5） [<a href="http://maps.google.co.jp/maps?q=%E6%9D%BE%E6%B1%9F%E5%B8%82%E8%A5%BF%E5%B7%9D%E6%B4%A5%E7%94%BA3405-5">Google Maps</a>]</dd>
<dt>詳細情報</dt>
<dd><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000166">http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000166</a></dd>
</dl>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>2012年1月のアイルランド文学読書会</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20111222a.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=314" title="2012年1月のアイルランド文学読書会" />
    <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2011://1.314</id>
    
    <published>2011-12-22T07:55:31Z</published>
    <updated>2012-02-04T03:02:23Z</updated>
    
    <summary>テキストの準備が必要ですので、参加希望の方は、あらかじめ事務局にお申し出下さい。...</summary>
    <author>
        <name>事務局</name>
        <uri>http://www.sanin-japan-ireland.org/</uri>
    </author>
            <category term="info" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sanin-japan-ireland.org/">
        <![CDATA[<p>テキストの準備が必要ですので、参加希望の方は、あらかじめ<a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000015">事務局</a>にお申し出下さい。</p>
<dl>
<dt>開講日時</dt>
<dd>1月28日（土）13:00-16:00</dd>
<dd><strong>※新年会を行うため、通常より1時間早く開始します。</strong></dd>
<dt>場所</dt>
<dd>松江市国際交流会館 3階 第1研修室（松江市西川津町3405-5） [<a href="http://maps.google.co.jp/maps?q=%E6%9D%BE%E6%B1%9F%E5%B8%82%E8%A5%BF%E5%B7%9D%E6%B4%A5%E7%94%BA3405-5">Google Maps</a>]</dd>
<dt>年会費</dt>
<dd>1,000円</dd>
<dt>代表</dt>
<dd>花井勝氏</dd>
<dt>詳細情報</dt>
<dd><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000015">http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000015</a></dd>
</dl>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>2011年12月のティン・ホイッスル講座</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20111213.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=313" title="2011年12月のティン・ホイッスル講座" />
    <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2011://1.313</id>
    
    <published>2011-12-13T05:38:28Z</published>
    <updated>2011-12-22T08:24:32Z</updated>
    
    <summary> 日時 12月14日（水）19:00-21:00 場所 松江市国際交流会館 音楽...</summary>
    <author>
        <name>事務局</name>
        <uri>http://www.sanin-japan-ireland.org/</uri>
    </author>
            <category term="info" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sanin-japan-ireland.org/">
        <![CDATA[<dl>
<dt>日時</dt>
<dd>12月14日（水）19:00-21:00</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>松江市国際交流会館 音楽室（松江市西川津町3405-5） [<a href="http://maps.google.co.jp/maps?q=%E6%9D%BE%E6%B1%9F%E5%B8%82%E8%A5%BF%E5%B7%9D%E6%B4%A5%E7%94%BA3405-5">Google Maps</a>]</dd>
<dt>詳細情報</dt>
<dd><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000166">http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000166</a></dd>
</dl>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>「第8回ハローほうき国際交流フェスティバル2011」に出展します</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/event/20111113.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=312" title="「第8回ハローほうき国際交流フェスティバル2011」に出展します" />
    <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2011://1.312</id>
    
    <published>2011-11-11T04:06:23Z</published>
    <updated>2011-11-16T04:48:31Z</updated>
    
    <summary>2011/11/13</summary>
    <author>
        <name>事務局</name>
        <uri>http://www.sanin-japan-ireland.org/</uri>
    </author>
            <category term="event" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sanin-japan-ireland.org/">
        <![CDATA[<a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/20111113hellohoki.gif"><img alt="20111113hellohoki.gif" src="http://www.sanin-japan-ireland.org/20111113hellohoki-thumb.gif" width="260" height="365" /></a>

<p>アイルランドのチョコレートや紅茶の販売、写真展示のほか、11:25からはアイルランド音楽のステージを行います。皆様、お出かけ下さい！</p>
<dl>
<dt>日時</dt>
<dd>2011年11月13日（日）11:00-16:00</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>米子コンベンションセンター ビッグシップ（鳥取県米子市末広町74）[<a href="http://www.google.co.jp/maps?q=%E7%B1%B3%E5%AD%90%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%99%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%82%BB%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC&oe=utf-8&hl=ja&client=firefox-a&ie=UTF8&hq=%E7%B1%B3%E5%AD%90%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%99%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%82%BB%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC&hnear=%E7%B1%B3%E5%AD%90%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%99%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%82%BB%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC&ll=35.421371,133.333254&spn=0.051829,0.104198&z=14&iwloc=A&brcurrent=3,0x3556f7c1317e1e93:0xc33afb857762d1d,0">Google Maps</a>]</dd>
<dt>詳細情報</dt>
<dd><a href="http://www.geocities.jp/hoki_kokuren/">http://www.geocities.jp/hoki_kokuren/</a></dd>
</dl>
]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>第13回日本バーテンダー協会島根支部主催 CACTAIL PARTY「アイリッシュ・ナイト」</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/event/20111106.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=310" title="第13回日本バーテンダー協会島根支部主催 CACTAIL PARTY「アイリッシュ・ナイト」" />
    <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2011://1.310</id>
    
    <published>2011-10-24T06:23:04Z</published>
    <updated>2011-11-11T04:16:39Z</updated>
    
    <summary>2011/11/06</summary>
    <author>
        <name>事務局</name>
        <uri>http://www.sanin-japan-ireland.org/</uri>
    </author>
            <category term="event" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sanin-japan-ireland.org/">
        <![CDATA[<a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/20111106cocktailparty.jpg"><img alt="20111106cocktailparty.jpg" src="http://www.sanin-japan-ireland.org/20111106cocktailparty-thumb.jpg" width="169" height="240" /></a>

<p>社団法人日本バーテンダー協会島根支部では、アイルランドをテーマにカクテル･パーティーを開催します。山陰日本アイルランド協会はこのパーティーを後援しています。</p>

<blockquote>今回は、出雲市と関係の深いアイルランドにスポットを当てて開催することになりました。出雲市国際交流員のロバート・バートン氏によるアイルランド文化紹介や料理の振舞い、バーテンダー協会会員によるアイリッシュカクテルの提供など、例年とは違ったパーティーをぜひお楽しみください。また、生演奏ライブでは、京都より日本には数名しかいないイーリアン・パイプス奏者の松阪健（まつさかけん）氏をお招きしておりますので、重ねてお楽しみください！！
（案内文より）</blockquote>

<dl>
<dt>日時</dt>
<dd>2011年11月6日（日）18:30（18:00開場）</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>ホテル武志山荘（出雲市今市町2041）[<a href="http://g.co/maps/dbm26" target="_blank">Google Maps</a>]</dd>
<dt>参加費</dt>
<dd>前売5,000円</dd>
<dd>当日6,000円</dd>
<dt>ドレスコード</dt>
<dd>セミフォーマル</dd>
<dt>主催</dt>
<dd>社団法人日本バーテンダー協会島根支部</dd>
<dt>後援</dt>
<dd>出雲市</dd>
<dd>山陰日本アイルランド協会</dd>
<dt>お問い合わせ先</dt>
<dd>Culture（カルチャー）</dd>
<dd>電話：0853-21-1080</dd>
</dl>


]]>
        <![CDATA[<h4>プロフィール</h4>

<h5>松阪健（まつさか・けん）</h5>
<strong>イーリアンパイプス、イングリッシュ・コンサティーナ、ティンホイッスル、バウロン</strong>
京都生まれ。和楽器に囲まれ育ったが、現在は、非常に数少ないアイルランドのバグパイプ奏者＝イーリアンパイパーとして活動。
また、同じく日本ではたいへんめずらしいイングリッシュ・コンサーティナ、ティンホイッスル、ブズーキ、バウロン奏者としても活動。
京阪神を中心に日本全国で年間100ステージをこなす。自宅にスタジオを持ち、５００曲余りの作曲、編曲等、音楽制作も行う。
女優でピアニストの松下奈緒のアルバム「pf」をはじめ、各種レコーディングにも参加。
また、<a href="http://szbe.net/">S.Z.B.E. Whistle Japan</a>として、ティンホイッスル、
イーリアンパイプス、マイクシステム等の製作販売も行っている。

<h5>Peter Damashek（ピーター・ダマシェク）</h5>
<strong>ボーカル、ギター、フィドル、バンジョー</strong>
アメリカ出身。幼少よりピアノとギターを始め、主に弦楽器を操り、クラシック、
ジャズ、ブルーグラス、アイリッシュ、カントリー、ロカビリーなどジャンルを超えて活動を展開。
約20年前に英語教師として来日して以来は日本を中心に音楽活動を開始、
近年はアイリッシュミュージック演奏に取り組み、関西を中心に各地で演奏している。
自身で作詞作曲をするすぐれた歌手でもある。また、企業の英語教育やラジオのDJなどの分野でも精力的に活動するなど 、
多才さをみせている。ユーモアとエネルギー溢れる彼のステージは、いつも聴衆の心を捉えてやまない。]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>アイリッシュ･チャリティー･イベント「IRELAND supports JAPAN　モダン・アイリッシュ〜ライフ &amp; ミュージック」</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20111210.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=309" title="アイリッシュ･チャリティー･イベント「IRELAND supports JAPAN　モダン・アイリッシュ〜ライフ &amp; ミュージック」" />
    <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2011://1.309</id>
    
    <published>2011-10-22T09:18:40Z</published>
    <updated>2012-01-13T12:04:13Z</updated>
    
    <summary>2011/12/10</summary>
    <author>
        <name>事務局</name>
        <uri>http://www.sanin-japan-ireland.org/</uri>
    </author>
            <category term="event" />
            <category term="info" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sanin-japan-ireland.org/">
        <![CDATA[<a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/20111210modernirish.gif"><img alt="20111210modernirish.gif" src="http://www.sanin-japan-ireland.org/20111210modernirish-thumb.gif" width="364" height="515" /></a>

<a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/20111210modernirish2.gif"><img alt="20111210modernirish2.gif" src="http://www.sanin-japan-ireland.org/20111210modernirish2-thumb.gif" width="220" height="312" /></a>

<ul>
<li><strong><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20120113.html">松井ゆみ子さんのレシピとピーター・バラカンさんのプレイリスト</a></strong>（2012/01/13）</li>
<li><strong><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20111231.html">収益金寄付のご報告と駐日アイルランド大使のメッセージ</a></strong>（2011/12/31）</li>
</ul>

<h4>“いまどきのアイルランド”トーク2本立て</h4>
<p>山陰日本アイルランド協会では、東日本大震災の復興支援企画として、アイリッシュ･チャリティー･イベント「IRELAND supports JAPAN　モダン・アイリッシュ〜ライフ & ミュージック」を12月10日（土）に開催します。ゲストはアイルランド文化に精通したお二人、<strong>松井ゆみ子</strong>さんと<strong>ピーター・バラカン</strong>さんです。</p>
<hr />
<p>世界とつながる島根づくり助成金事業</p>
<dl>
<dt>日時</dt>
<dd>2011年12月10日（土）16:00（15:30開場／19:30終了予定）</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>松江市市民活動センター STICビル 5階 交流ホール（松江市白潟本町43）[<a href="http://g.co/maps/mcq73" target="_blank">Google Maps</a>]</dd>
<dt>出演</dt>
<dd>松井ゆみ子さん<br />
ピーター・バラカンさん</dd>
<dt>参加費</dt>
<dd>3,000円<br />
※この催しの収益金の一部は、東日本大震災復興支援に役立てられます。</dd>
<dt>主催</dt>
<dd><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/">山陰日本アイルランド協会</a></dd>
<dt>共催</dt>
<dd><a href="http://www.city.matsue.shimane.jp/">松江市</a></dd>
<dt>後援</dt>
<dd><a href="http://www.irishembassy.nl/home/index.aspx?id=33615 ">駐日アイルランド大使館</a></dd>
<dt>協力</dt>
<dd><a href="http://www.inj.or.jp/">アイリッシュ・ネットワーク・ジャパン</a></dd>
<dt>お問い合わせ先</dt>
<dd>山陰日本アイルランド協会</dd>
<dd>phone: 090-4109-5542（小泉）  090-7593-9332（鴨井）<br />
e-mail:  <script type="text/javascript">
<!--
function convertMoji2_shtml(t){
var s="",moji="";
for(var i=0;i<t.length;i++){
moji=t.charCodeAt(i);
s +=String.fromCharCode(moji+1);
}
return s;
}
var em_shtml=convertMoji2_shtml(String.fromCharCode(104,109,101,110,63,114,96,109,104,109,44,105,96,111)+String.fromCharCode(96,109,44,104,113,100,107,96,109,99,45,110,113,102));
document.write('<a href="mai'+'lto:'+em_shtml+'">'+em_shtml+'</a> ');
// -->
</script></dd>
<dt>チラシ</dt>
<dd><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/20111210modernirish.pdf">PDFファイル</a>（1.1MB）</dd>
<dt>プレスリリース</dt>
<dd><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/20111210modernirish_pr.pdf">PDFファイル</a>（352KB）</dd>
</dl>
]]>
        <![CDATA[<h4>趣旨</h4>
<p>アイルランド大使を中心に、日本国内にあるアイルランド関連団体は東日本大震災の被災者の方々に対しできる限りのサポートすることを話し合いました。そして、“IRELAND Supports JAPAN”と題し、何ができるのか検討してきました。私たち山陰日本アイルランド協会は、自然災害と日本人の国民性に大きな関心を抱いていたアイルランド人作家小泉八雲が、ペンの力で世界に津波の恐ろしさと防災の重要性を訴えた作品“A Living God”と、その中で初めて“Tsunami（津波）”という言葉を使ったことに注目し、宮城県にある「みちのく八雲会」のリーダーが主宰するNPO 「まちづくりNPOげんき宮城研究所」（代表：門間光紀氏）を支援先と決めて、アイリッシュ・チャリティー・イベントを開催することにしました。</p>
<p>ゲストのピーター・バラカンさんと松井ゆみ子さんは、このイベントの趣旨に賛同し松江に来てくださることになりました。「モダン・アイリッシュ」とは、いまどきの新しいアイルランドのことで、松井ゆみ子さんの最新の暮らしや料理の話、また、ピーター・バラカンさんの案内と選曲によるアイリッシュ・ミュージックの旅への誘いなど、贅沢で素晴らしいひと時を過ごして頂けると思います。</p>
<p>ご協力いただきました関係者各位に心から感謝申し上げます。</p>

<h4>プログラム</h4>

<h5>被災地への応援メッセージ</h5>
<p>自然災害と日本人の国民性との関係に大きな関心を抱いていたアイルランド人作家小泉八雲は、1854年（安政元年）の南海地震の際に、多くの人々の命を救った庄屋の実話を物語化した｢生き神（A Living God）｣（『仏の畑の落穂』 1897年刊所収）を執筆した。この作品の中で“Tsunami”という言葉が初めて世界に紹介された。この中で、八雲は津波から身を守る先人の機知と勇気や、困難を賢く乗り越えていく日本人の国民性を説いている。</p>
<p>5月に被災地を訪問した小泉凡氏（本会副会長、小泉八雲曾孫）による、被災地の様子と人々を紹介するパネル展、スライドショーを行い、参加者に現状を知ってもらう場とする。</p>

<h5>モダン・アイリッシュの食卓〜松井ゆみ子さんによるトーク&スライドそして試食</h5>

<img alt="写真" src="http://www.sanin-japan-ireland.org/20111210modernirish_dish.jpg" width="234" height="312" />
<p><small>〝パンケーキベーコンのっけ〟。モダン?</small></p>

<p>アイルランド人の暮らしや食事情は、アイルランドの好景気以降、近隣の国から労働者としてやってきた移民たちによって持ち込まれた他国の文化によって、大きく様変わりした。特に食に関しては、極めて「保守的」と言われてきたアイルランド人だが、現在では各国料理のレストランができ、スーパーには外国の食材が並ぶ。その現状やプロセスを、そしてそれらの影響を受けてできた「モダン・アイリッシュ」なお料理を、スライドショーを交えた楽しい松井さんのおしゃべりで紹介してもらう。</p>
<p>松井ゆみ子さんプロデュースのモダン・アイリッシュ・メニューによる「食」も実際に体験。</p>

<h6>松井ゆみ子（Yumiko Matsui）</h6>
<p>1957年東京生まれ。女子美術短期大学絵画科卒業。1980年から1990年まで、キョードー東京、キョードープロモーションなど音楽産業で働いた後、1991年に渡愛。1993年から1年の半分をアイルランドで暮らし、現地の人々の生活や文化を取材。著書に『アイルランドのおいしい毎日』（東京書籍）、『ケルトの国のごちそうめぐり』（河出書房新社）など。当会は、2007年に池田真紀さんとともに松井ゆみ子さんを招いてワークショップを開催している。</p>

<h5>旅するアイリッシュ・ミュージック〜ピーター・バラカンさんの案内によるアイリッシュ・ミュージックの旅</h5>

<img alt="" src="http://www.sanin-japan-ireland.org/20111210modernirish_barakan.jpg" width="208" height="312" />

<p>世界各地に移民として移り住んでいった多くのアイルランド人たちだが、彼らは伝統音楽とともに海を渡り、そしておもな移民先となったアメリカで新しい音楽を作っていった。それが、ブルーグラスやカントリーそしてロックへと変遷していき、大きな歴史を作ることになる。そして、またその新しいサウンドが彼らの伝統音楽に影響を与え、新しいアイリッシュ・ミュージック・シーンを作っていくこととなった。まさに、時空を超えて変わり続けるアイリッシュ・ミュージック。ピーター・バラカンさんの選曲と軽快なおしゃべりによって作り出されるバラカンワールドを、心ゆくまで堪能できる珠玉のひと時。</p>

<h6>ピーター・バラカン（Peter Barakan）</h6>
<p>ブロードキャスター。1951年ロンドン生まれ。ロンドン大学日本語科卒業後、1974年来日。シンコーミュージック国際部勤務を経て、YMOの海外コーディネーションを担当。『CBSドキュメント』（TBS）、『Begin Japanology』（NHK）、の司会のほか、『ウィークエンド・サンシャイン』（NHK-FM）などラジオ、テレビを中心に、幅広い音楽を紹介している。CDの企画・監修も多数ある。著書『魂（ソウル）のゆくえ』（新潮社）、『僕が愛するロック名盤240』（講談社+α文庫）、『ロックの英詩を読む』（集英社インターナショナル）など。当会では、2006年9月に「<a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/event/barakan.html">ピーター・バラカン氏が語るポピュラー音楽の原点――それはアイルランドから</a>」というタイトルで、イベントを開催している。</p>

<h4>チケット取り扱い</h4>
<ul>
<li>島根県民会館 しまね文化情報コーナー</li>
<li>松江市総合文化センター プラバホール</li>
<li>artos Book Store</li>
<li>山陰日本アイルランド協会（Eメールで「12月10日チケット希望」の件名で <a href="mailto:info@sanin-japan-ireland.org">info@sanin-japan-ireland.org</a> まで。協会でのメール受付は12月3日まで）</li>
</ul>

<h4>アクセス</h4>
<iframe width="400" height="400" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.co.jp/maps?num=100&amp;hl=ja&amp;safe=off&amp;client=firefox-a&amp;ie=UTF8&amp;q=%E6%9D%BE%E6%B1%9F%E5%B8%82%E5%B8%82%E6%B0%91%E6%B4%BB%E5%8B%95%E3%82%BB%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC&amp;fb=1&amp;gl=jp&amp;hq=%E6%9D%BE%E6%B1%9F%E5%B8%82%E5%B8%82%E6%B0%91%E6%B4%BB%E5%8B%95%E3%82%BB%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC&amp;hnear=&amp;radius=15000&amp;t=m&amp;vpsrc=6&amp;brcurrent=3,0x35570388e957fd25:0x7f8a8df21bdacb9c,0&amp;ll=35.469059,133.061428&amp;spn=0.055922,0.068493&amp;z=13&amp;output=embed"></iframe><br /><small><a href="http://maps.google.co.jp/maps?num=100&amp;hl=ja&amp;safe=off&amp;client=firefox-a&amp;ie=UTF8&amp;q=%E6%9D%BE%E6%B1%9F%E5%B8%82%E5%B8%82%E6%B0%91%E6%B4%BB%E5%8B%95%E3%82%BB%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC&amp;fb=1&amp;gl=jp&amp;hq=%E6%9D%BE%E6%B1%9F%E5%B8%82%E5%B8%82%E6%B0%91%E6%B4%BB%E5%8B%95%E3%82%BB%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC&amp;hnear=&amp;radius=15000&amp;t=m&amp;vpsrc=6&amp;brcurrent=3,0x35570388e957fd25:0x7f8a8df21bdacb9c,0&amp;ll=35.469059,133.061428&amp;spn=0.055922,0.068493&amp;z=13&amp;source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">大きな地図で見る</a></small>
<ul>
<li>JR松江駅から徒歩10分</li>
<li>バス停「天神町」下車、徒歩1分</li>
<li>バス停「大橋南詰」下車、徒歩3分</li>
</ul>
<h5>駐車場</h5>
<p>市営白潟駐車場（STICビル北隣／135台）<br />
※駐車可能台数に限りがありますので、<strong>なるべく公共交通機関をご利用ください</strong>。</p>

<h4>パネル展示と販売</h4>
<ul>
<li>津波による被災地の写真展示と被災地への応援メッセージ</li>
<li>駐日アイルランド大使からのメッセージ</li>
<li>アイリッシュ・ネットワーク・ジャパンによるチャリティ・グッズの販売</li>
<li>ピーター・バラカンさん、松井ゆみ子さんの著書販売とサイン会</li>
</ul>

<h4>支援先</h4>
<a href="http://blog.canpan.info/genkimiyagi/">まちづくりNPOげんき宮城研究所</a>
代表：門間光紀（みちのく八雲会主宰）
<h5>被災地の現状</h5>
現在、避難所はすべて閉鎖され、被災者は仮設住宅に入居するか、在宅避難を行っている。支援も個別的な生活支援に移行している。同会は、仮設住宅を定期的に回り、相談相手をつとめたりセラピーを行ったりしている。また、従来からほとんど支援を受けられなかった在宅避難者はさまざまな困難を抱えており、SOSが頻繁に寄せられる。同会ではそれに対応して、炊き出しやセラピー、さまざまな相談に対応している。
5月に小泉凡副会長が訪れた経緯がある。]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>2011年11月のティン・ホイッスル講座</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20111103.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=311" title="2011年11月のティン・ホイッスル講座" />
    <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2011://1.311</id>
    
    <published>2011-10-22T03:39:19Z</published>
    <updated>2011-12-13T05:48:59Z</updated>
    
    <summary> 日時 11月9日（水）19:00-21:00 11月30日（水）19:00-2...</summary>
    <author>
        <name>事務局</name>
        <uri>http://www.sanin-japan-ireland.org/</uri>
    </author>
            <category term="info" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sanin-japan-ireland.org/">
        <![CDATA[<dl>
<dt>日時</dt>
<dd>11月9日（水）19:00-21:00</dd>
<dd>11月30日（水）19:00-21:00</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>松江市国際交流会館 第2研修室（松江市西川津町3405-5） [<a href="http://maps.google.co.jp/maps?q=%E6%9D%BE%E6%B1%9F%E5%B8%82%E8%A5%BF%E5%B7%9D%E6%B4%A5%E7%94%BA3405-5">Google Maps</a>]</dd>
<dt>詳細情報</dt>
<dd><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000166">http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000166</a></dd>
</dl>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>2011年11月のアイルランド文学読書会</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20111022.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=308" title="2011年11月のアイルランド文学読書会" />
    <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2011://1.308</id>
    
    <published>2011-10-22T03:11:18Z</published>
    <updated>2011-11-11T04:17:27Z</updated>
    
    <summary>テキストの準備が必要ですので、参加希望の方は、あらかじめ事務局にお申し出下さい。...</summary>
    <author>
        <name>事務局</name>
        <uri>http://www.sanin-japan-ireland.org/</uri>
    </author>
            <category term="info" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sanin-japan-ireland.org/">
        <![CDATA[<p>テキストの準備が必要ですので、参加希望の方は、あらかじめ<a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000015">事務局</a>にお申し出下さい。</p>
<dl>
<dt>開講日時</dt>
<dd>11月5日（土）14:00-16:00</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>松江市国際交流会館 3階 <strong>第2研修室</strong>（松江市西川津町3405-5） [<a href="http://maps.google.co.jp/maps?q=%E6%9D%BE%E6%B1%9F%E5%B8%82%E8%A5%BF%E5%B7%9D%E6%B4%A5%E7%94%BA3405-5">Google Maps</a>]　<strong>※いつもと部屋が異なります。</strong></dd>
<dt>年会費</dt>
<dd>1,000円</dd>
<dt>代表</dt>
<dd>花井勝氏</dd>
<dt>詳細情報</dt>
<dd><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000015">http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000015</a></dd>
</dl>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>2011年10月のティン・ホイッスル講座</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20111004.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=307" title="2011年10月のティン・ホイッスル講座" />
    <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2011://1.307</id>
    
    <published>2011-10-04T04:33:01Z</published>
    <updated>2011-10-22T09:14:11Z</updated>
    
    <summary> 日時 10月5日（水）19:00-21:00 10月12日（水）19:00-2...</summary>
    <author>
        <name>事務局</name>
        <uri>http://www.sanin-japan-ireland.org/</uri>
    </author>
            <category term="info" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sanin-japan-ireland.org/">
        <![CDATA[<dl>
<dt>日時</dt>
<dd>10月5日（水）19:00-21:00</dd>
<dd>10月12日（水）19:00-21:00</dd>
<dd>10月19日（水）19:00-21:00</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>松江市国際交流会館（松江市西川津町3405-5） [<a href="http://maps.google.co.jp/maps?q=%E6%9D%BE%E6%B1%9F%E5%B8%82%E8%A5%BF%E5%B7%9D%E6%B4%A5%E7%94%BA3405-5">Google Maps</a>]</dd>
<dd>5日（水）：音楽室</dd>
<dd>12日（水）、19日（水）：第2研修室</dd>
<dt>詳細情報</dt>
<dd><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000166">http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000166</a></dd>
</dl>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>2011年9月のアイルランド文学読書会</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20110827b.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=306" title="2011年9月のアイルランド文学読書会" />
    <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2011://1.306</id>
    
    <published>2011-08-27T11:43:39Z</published>
    <updated>2011-10-04T04:37:55Z</updated>
    
    <summary>テキストの準備が必要ですので、参加希望の方は、あらかじめ事務局にお申し出下さい。...</summary>
    <author>
        <name>事務局</name>
        <uri>http://www.sanin-japan-ireland.org/</uri>
    </author>
            <category term="info" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sanin-japan-ireland.org/">
        <![CDATA[<p>テキストの準備が必要ですので、参加希望の方は、あらかじめ<a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000015">事務局</a>にお申し出下さい。</p>
<dl>
<dt>開講日時</dt>
<dd>9月3日（土）14:00-16:00</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>松江市国際交流会館 3階 第1研修室（松江市西川津町3405-5） [<a href="http://maps.google.co.jp/maps?q=%E6%9D%BE%E6%B1%9F%E5%B8%82%E8%A5%BF%E5%B7%9D%E6%B4%A5%E7%94%BA3405-5">Google Maps</a>]</dd>
<dt>年会費</dt>
<dd>1,000円</dd>
<dt>代表</dt>
<dd>花井勝氏</dd>
<dt>詳細情報</dt>
<dd><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000015">http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000015</a></dd>
</dl>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>2011年9月のティン・ホイッスル講座</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/info/20110827a.html" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.sanin-japan-ireland.org/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=1/entry_id=305" title="2011年9月のティン・ホイッスル講座" />
    <id>tag:www.sanin-japan-ireland.org,2011://1.305</id>
    
    <published>2011-08-27T11:38:58Z</published>
    <updated>2011-10-04T04:36:22Z</updated>
    
    <summary> 日時 8月31日（水）19:00-21:00 9月7日（水）19:00-21:...</summary>
    <author>
        <name>事務局</name>
        <uri>http://www.sanin-japan-ireland.org/</uri>
    </author>
            <category term="info" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.sanin-japan-ireland.org/">
        <![CDATA[<dl>
<dt>日時</dt>
<dd>8月31日（水）19:00-21:00</dd>
<dd>9月7日（水）19:00-21:00</dd>
<dd>9月14日（水）19:00-21:00</dd>
<dd>9月21日（水）19:00-21:00</dd>
<dd>9月28日（水）19:00-21:00</dd>
<dt>場所</dt>
<dd>松江市国際交流会館（松江市西川津町3405-5） [<a href="http://maps.google.co.jp/maps?q=%E6%9D%BE%E6%B1%9F%E5%B8%82%E8%A5%BF%E5%B7%9D%E6%B4%A5%E7%94%BA3405-5">Google Maps</a>]</dd>
<dd>8月31日（水）：第1研修室</dd>
<dd>9月7日（水）、14日（水）：AV室</dd>
<dd>9月21日（水）、28日（水）：音楽室</dd>
<dt>詳細情報</dt>
<dd><a href="http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000166">http://www.sanin-japan-ireland.org/lecture/index.html#a000166</a></dd>
</dl>
]]>
        
    </content>
</entry>

</feed> 


